长篇小说 » 项狄传 » 项狄传 第九章

项狄传 第九章

依我看,在全法国没有一个城镇在地图上看上去比蒙特勒伊镇更好;——我承认,它在驿道手册上看起来没有这么好;但是当您来亲眼看见了它时——肯定它看上去最寒碜不过了。

然而该镇眼下有一样东西倒是十分好看的;那就是旅店老板的女儿25:她在亚眠呆了一年半,在巴黎呆了半年,以完成她的学业;所以她对于编织、缝纫、舞蹈、卖弄卖弄风情无不精通。——

——一个妞儿!我站着把她瞧了五分钟,把这几样特长扫了一遍,在此期间她至少把一打圆环丢进一只白色的线袜里——是的,是的,——我明白了,你这个狡猾的吉卜赛女人!——袜子很长,一头粗,一头细——你不必将它别到你的膝盖上——再说那只袜子是你自己的——正好合你的脚。——

——大自然应该给这个尤物讲一句关于一尊雕像的拇指26的话!——

——但是由于这个样品抵得上他们所有的拇指——再说,如果她的这些指头能对我有所指引,我将把她所有的拇指和手指都买下,——由于雅纳多娜(这是她的名字)亭亭玉立,正好适合叫人画下来——如果我不能把她画得比例得当,惟妙惟肖,而且没有那种好像把她用最湿的衣纹27裹住一样的坚定的笔法——我就不会再画了,要不我宁愿一辈子天天使尽自己的牛劲来拉。

——但是诸位却宁愿让我把堂区大教堂的长度、宽度和垂直高度给你们,或者给你们一幅从阿图瓦转移到这儿的圣奥斯特贝尔特大修道院的正面图——一切正好是我所料想的石匠和木匠所留下的模样,——如果对于基督的信仰可以持续如此之久,那么未来的五十年情况也会这样——这样一来,诸位可以在你们空闲的时候把它们测量一番——但是谁要测量你,雅纳多娜,谁就必须马上开始——你的躯体带着变化的原理;考虑到人生苦短,机遇有限,我是不会对你负片刻的责任的;一旦两年的时光一过,你可能会长得模样儿像个南瓜,失去你的体形——或者,你会像花儿一样凋零,失去你的美丽——不仅如此,你会像一个荡妇一样变质——失去你自己。——如果我的姑奶奶黛娜还活着的话,我也不会对她负责——千真万确,她的画像难得一见——如果它是雷诺兹的手笔的话——

——但是如果在给它取名阿波罗之子后,我还继续画我的画,我就不得好死——

所以您必须满足原物;晚上经过蒙特勒伊时如果天气晴好,在您换马时,您会在您的马车门口看到它:不过除非您急匆匆的原因和我的一样不充分——您最好还是停下来:——她有一点devote28的味道:但是,先生,那对您只是三张低花顺29的优势——

——上帝呀——帮帮我吧!连一个点我都不会数了:我让对方抢了个先手,又让对方推了个光头,最后让对方赢了个大满贯。

相关文章

发表留言